Files
Rocketmc/packages/moderation/src/locales/uk-UA/index.json
2025-12-29 12:59:14 +00:00

208 lines
14 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"nags.add-description.description": {
"defaultMessage": "Потрібен опис, який чітко описує мету та функціональність проєкту."
},
"nags.add-description.title": {
"defaultMessage": "Додати опис"
},
"nags.add-icon.description": {
"defaultMessage": "Додавання унікальної, релевантної та привабливої ​​іконки робить ваш проєкт впізнаваним та допомагає йому виділитися."
},
"nags.add-icon.title": {
"defaultMessage": "Додати іконку"
},
"nags.add-links.description": {
"defaultMessage": "Додайте будь-які релевантні посилання, спрямовані зовнішньо від Modrinth, такі як вихідний код, система відстеження проблем або запрошення до Discord."
},
"nags.add-links.title": {
"defaultMessage": "Додати зовнішні посилання"
},
"nags.all-tags-selected.description": {
"defaultMessage": "Ви обрали всі {totalAvailableTags, plural, one {# доступний тег} other {# доступні теги}}. Це суперечить меті тегів, які покликані допомогти користувачам знаходити відповідні проекти. Будь ласка, вибирайте лише ті теги, що стосуються вашого проекту."
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "Виберіть відповідні теги"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "Ваш опис {length, plural, one {# символ} other {# символів} few{# символи}}. Хоча б {minChars, plural, one {# character} other {# characters} few{# символи}} рекомендується для створення чистого й інформативного опису."
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "Розширити опис"
},
"nags.edit-description.title": {
"defaultMessage": "Редагувати опис"
},
"nags.edit-license.title": {
"defaultMessage": "Редагувати ліцензію"
},
"nags.edit-summary.title": {
"defaultMessage": "Редагувати короткий зміст"
},
"nags.edit-tags.title": {
"defaultMessage": "Редагувати теґи"
},
"nags.edit-title.title": {
"defaultMessage": "Редагувати назву"
},
"nags.feature-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Обране зображення з галереї часто складає перше враження про проєкт."
},
"nags.feature-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Додайте зображення з галереї до вибраного"
},
"nags.gallery.title": {
"defaultMessage": "Перейти на сторінку галереї"
},
"nags.gpl-license-source-required.description": {
"defaultMessage": "Ваш {type, select, mod {мод} plugin {плагін} other {проєкт}} використовує ліцензію, яка вимагає наявності вихідного коду. Будь ласка, надайте посилання на вихідний код або файл з вихідними кодами для кожної додаткової версії або використовуйте іншу ліцензію."
},
"nags.gpl-license-source-required.title": {
"defaultMessage": "Надайте вихідний код"
},
"nags.image-heavy-description.description": {
"defaultMessage": "Ваш Опис має містити достатньо простого тексту, або альтернативних зображень, щоби він був зрозумілим для тих хто використовує екранні читачі, або має повільне інтернет-з'єднання."
},
"nags.image-heavy-description.title": {
"defaultMessage": "Забезпечте доступність"
},
"nags.invalid-license-url.description.default": {
"defaultMessage": "Посилання на ліцензію є некоректним."
},
"nags.invalid-license-url.description.domain": {
"defaultMessage": "Твоє посилання на ліцензію відсилає на {domain}, котрий не пасує до ліцензійної інформації. Ліцензійні посилання мають відсилати безпосередньо до файлу ліцензії, а не до соціальних мереж, ігрових платформ, тощо."
},
"nags.invalid-license-url.description.malformed": {
"defaultMessage": "Посилання вашої ліцензії, мабуть, неправильне. Будь ласка, надайте коректне посилання на ваш текст ліцензії."
},
"nags.invalid-license-url.title": {
"defaultMessage": "Додайте коректне посилання на ліцензію"
},
"nags.link-shortener-usage.description": {
"defaultMessage": "Використання коротких посилань, або інших методів приховування куди веде посилання в зовнішніх посиланнях або ліцензійних посиланнях заборонено, будь ласка, використовуйте тільки відповідні та повнорозмірні посилання."
},
"nags.link-shortener-usage.title": {
"defaultMessage": "Не використовуйте скорочувачі посилань"
},
"nags.long-headers.description": {
"defaultMessage": "{count, plural, one {# заголовок}other {# заголовків}} в вашому описі {count, plural, one {є задовгим} other {є задовгими}}. Заголовки мають бути стислими та виступати в ролі назв заголовків, а не повних речень."
},
"nags.long-headers.title": {
"defaultMessage": "Скорочені заголовки"
},
"nags.minecraft-title-clause.description": {
"defaultMessage": "Проєкти не мають використовувати торгові марки Minecraft, або містити \"Minecraft\" як показову частину назви."
},
"nags.minecraft-title-clause.title": {
"defaultMessage": "Уникайте порушення прав бренду"
},
"nags.missing-alt-text.description": {
"defaultMessage": "Деякі з ваших зображень не мають альтернативного тексту, що є важливим для доступности, особливо для користувачів із вадами зору."
},
"nags.missing-alt-text.title": {
"defaultMessage": "Додати альтернативний текст до зображення"
},
"nags.misused-discord-link-description": {
"defaultMessage": "Discord-запрошення не можуть використовуватися для посилань інших типів. Будь ласка, вставте посилання лише в поле \"Посилання на запрошення до Discord\"."
},
"nags.misused-discord-link.title": {
"defaultMessage": "Перемістити запрошення Discord"
},
"nags.moderation.title": {
"defaultMessage": "Відвідати тему модерації"
},
"nags.moderator-feedback.description": {
"defaultMessage": "Перегляньте та вирішіть усі зауваження модераторів перед поновним відправленням."
},
"nags.moderator-feedback.title": {
"defaultMessage": "Подивіться відгук"
},
"nags.multiple-resolution-tags.description": {
"defaultMessage": "Ви обрали {count, plural, one {# тег} few{# теги} many{# тегів} other{тегів}} роздільної здатності ({tags}). Ресурспаки зазвичай повинні мати лише один тег роздільної здатності, який відповідає їхній основній роздільній здатності."
},
"nags.multiple-resolution-tags.title": {
"defaultMessage": "Вибрати поправну роздільну здатність"
},
"nags.select-license.description": {
"defaultMessage": "Оберіть ліцезію під якою поширюється ваш {type, select, mod {мод} modpack {модпак} resourcepack {ресурспак} shader {шейдер} plugin {плагін} datapack {датапак} other {проєкт}}."
},
"nags.select-license.title": {
"defaultMessage": "Вибрати ліцензію"
},
"nags.select-tags.description": {
"defaultMessage": "Виберіть теґи, котрі правильно стосуються вашого проєкту, щоби допомогти користувачам знайти їх."
},
"nags.select-tags.title": {
"defaultMessage": "Вибрати теґи"
},
"nags.settings.description.title": {
"defaultMessage": "Відвідати налаштування опису"
},
"nags.settings.license.title": {
"defaultMessage": "Відвідати налаштування ліцензії"
},
"nags.settings.links.title": {
"defaultMessage": "Відвідати налаштування посилань"
},
"nags.settings.tags.title": {
"defaultMessage": "Відвідати налаштування теґів"
},
"nags.settings.title": {
"defaultMessage": "Відвідати основні налаштування"
},
"nags.summary-same-as-title.description": {
"defaultMessage": "Ваш зміст не може бути такий самий як Назва вашого проєкту. Це важливо для створення інформативного та привабливого Змісту."
},
"nags.summary-same-as-title.title": {
"defaultMessage": "Зробити зміст унікальним"
},
"nags.summary-special-formatting.description": {
"defaultMessage": "Ваш зміст не має містити форматування, розривів рядків, спеціальних знаків, або посилань, оскільки зміст відображатиме тільки звичайний текст."
},
"nags.summary-special-formatting.title": {
"defaultMessage": "Очистити зміст"
},
"nags.summary-too-short.description": {
"defaultMessage": "Ваш короткий зміст має довжину {length, plural, one {# символ} other {# сиволів} few{# символи}}. Хоча б {minChars, plural, one {# символ} other {# сиволів} few{# символи}} рекомендується для створення інформативного та привабливого короткого змісту."
},
"nags.summary-too-short.title": {
"defaultMessage": "Розвинути зміст"
},
"nags.title-contains-technical-info.description": {
"defaultMessage": "Зберігайте Назву вашого проєкту чистою та легкою для пошуку. Версія та інформація завантажувача автоматично показується біля вашого проєкту."
},
"nags.title-contains-technical-info.title": {
"defaultMessage": "Очистити назву"
},
"nags.too-many-tags.description": {
"defaultMessage": "Ви обрали {tagCount, plural, one {# тег} few{# теги} many{# тегів} other{тегів}}. Зменште кількість до {maxTagCount} або менше аби ваш проєкт відображався у відповідних результатах пошуку."
},
"nags.too-many-tags.title": {
"defaultMessage": "Виберіть відповідні теґи"
},
"nags.upload-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Хоча б 1 зображення необхідне для демонстрації контенту вашого {type, select, resourcepack {ресурспаку, окрім аудіо або паку локалізації. Якщо це описує ваш пак, оберігь відповідний тег} shader {шейдеру} other {проєкту}}."
},
"nags.upload-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Завантажити зображення до галереї"
},
"nags.upload-version.description": {
"defaultMessage": "Має бути вибрана щонайменше одна версія щоб відправити проєкт на перевірку."
},
"nags.upload-version.title": {
"defaultMessage": "Завантажити версію"
},
"nags.verify-external-links.description": {
"defaultMessage": "Деякі з ваших зовнішніх посилань можуть використовувати домени, які не підходять для цього типу посилань."
},
"nags.verify-external-links.title": {
"defaultMessage": "Підтвердити зовнішні посилання"
},
"nags.versions.title": {
"defaultMessage": "Відвідати сторінку з версіями"
},
"nags.visit-links-settings.title": {
"defaultMessage": "Відвідати налаштування посилань"
}
}