New translations from Crowdin (main) (#5154)

This commit is contained in:
Modrinth Bot
2026-01-19 08:35:48 +01:00
committed by GitHub
parent faec9c2965
commit 2efcd383bb
85 changed files with 2726 additions and 1370 deletions

View File

@@ -149,12 +149,18 @@
"nags.summary-too-short.title": {
"defaultMessage": "Rozšířte shrnutí"
},
"nags.title-contains-technical-info.description": {
"defaultMessage": "Udržování mít jméno svého projektu čisté usnadňuje si ho zapamatovat a vyhledat. Verze a informace o modovim načítači se automaticky zobrazují vedle vašeho projektu."
},
"nags.title-contains-technical-info.title": {
"defaultMessage": "Vyčistěte název"
},
"nags.too-many-tags.title": {
"defaultMessage": "Vyberte odpovídající tagy"
},
"nags.upload-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Alespoň jeden obraz s galerie je potřeba na zobrazení obsahu vašeho {type, select, resourcepack {balíčků textur, kromě zvukových a lokalizačních balíčků. Jistly tohle váš balíček popisuje, tak zvolte ten vhodný tag} shader {shader} other {project}}."
},
"nags.upload-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Nahrání obrázku do galerie"
},

View File

@@ -51,7 +51,7 @@
"defaultMessage": "Galeriebild hervorheben"
},
"nags.gallery.title": {
"defaultMessage": "Gallerieseite besuchen"
"defaultMessage": "Galerieseite besuchen"
},
"nags.gpl-license-source-required.description": {
"defaultMessage": "Dein {type, select, mod {Mod} plugin {Plugin} other {Projekt}} verwendet eine Lizenz, die erfordert, dass der Quellcode verfügbar ist. Bitte gib für jede zusätzliche Version einen Link zum Quellcode oder eine Quelldatei an, oder erwäge, eine andere Lizenz zu verwenden."

View File

@@ -5,15 +5,24 @@
"nags.add-description.title": {
"defaultMessage": "Lisää kuvaus"
},
"nags.add-icon.description": {
"defaultMessage": "Lisää uniikki, merkityksellinen ja viehättävä kuvake, joka tekee projektistasi tunnistettavan ja auttaa erottumaan joukosta."
},
"nags.add-icon.title": {
"defaultMessage": "Lisää kuvake"
},
"nags.add-links.description": {
"defaultMessage": "Lisää mikä tahansa merkityksellinen linkki, joka ohjaa ulos Modrinthistä, kuten lähdekoodi, ongelmanseuranta tai Discord-kutsu."
},
"nags.add-links.title": {
"defaultMessage": "Lisää ulkoisia linkkejä"
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "Valitse sopivat tagit"
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "Laajenna kuvausta"
},
"nags.edit-description.title": {
"defaultMessage": "Muokkaa kuvausta"
},
@@ -46,6 +55,9 @@
},
"nags.select-tags.title": {
"defaultMessage": "Valitse tagit"
},
"nags.verify-external-links.title": {
"defaultMessage": "Vahvista ulkoiset linkit"
}
}

View File

@@ -18,7 +18,7 @@
"defaultMessage": "Ajouter des liens externes"
},
"nags.all-tags-selected.description": {
"defaultMessage": "You've selected all {totalAvailableTags, plural, one {# available tag} other {# available tags}}. This defeats the purpose of tags, which are meant to help users find relevant projects. Please select only the tags that are relevant to your project."
"defaultMessage": "Vous avez sélectionné {totalAvailableTags, plural, one {# le tag disponible} other {# tous les tags disponibles}}. Cela va à l'encontre de l'objectif des tags, qui sont destinés à aider les utilisateurs à trouver des projets pertinents. Veuillez ne sélectionner que les tags qui sont pertinents pour votre projet."
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "Sélectionnez des tags précis"
@@ -84,7 +84,7 @@
"defaultMessage": "Ne pas utiliser de raccourcisseurs de liens"
},
"nags.long-headers.description": {
"defaultMessage": "{count, plural, one {# en-tête} other {# en-têtes}} dans votre description {count, plural, one {est} other {sont}} trop longue(s). Les en-têtes doivent être concis et servir de titres de section, et non de phrases complètes."
"defaultMessage": "{count, plural, one {# en-tête} other {# en-têtes}} dans votre description {count, plural, one {est trop long} other {sont trop longs}}. Les en-têtes doivent être concis et servir de titres de section, et non de phrases complètes."
},
"nags.long-headers.title": {
"defaultMessage": "Raccourcir les en-têtes"

View File

@@ -24,7 +24,7 @@
"defaultMessage": "올바른 태그를 선택해 주세요"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "작성하신 설명이 {length, plural, one {# 개의 글자} other {# 개의 글자}}입니다. 명확하고 유익한 설명을 작성하려면 최소 {minChars, plural, one {# 개의 글자} other {# 개의 글자}}가 권장됩니다."
"defaultMessage": "작성 설명이 {length, plural, one {# 자} other {# 자}}입니다. 명확하고 유익한 설명을 작성하려면 최소 {minChars, plural, one {# 자} other {# 자}}가 권장됩니다."
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "설명을 덧붙여주세요"

View File

@@ -179,6 +179,9 @@
"nags.too-many-tags.title": {
"defaultMessage": "Velg riktige tagger"
},
"nags.upload-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Minst ett bilde i galleriet er påkrevd for å vise innholdet i {type, select, resourcepack {ressurspakken din} other {prosjektet ditt}}, med unntak av lyd- og lokaliseringspakker. Hvis dette gjelder pakken din, velg riktig tagg: shader {shader} eller annet {prosjekt}."
},
"nags.upload-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Last opp et galleribilde"
},

View File

@@ -123,7 +123,7 @@
"defaultMessage": "Wybierz poprawną rozdzielczość"
},
"nags.select-license.description": {
"defaultMessage": "Wybierz licencje, pod którą {type, select, mod {udostępniony jest Twój mod} modpack {udostępniona jest Twoja paczka modów} resourcepack {udostępniona jest Twoja paczka zasobów} shader {udostępnione są Twoje shadery} plugin {udostępniony jest Twój plugin} datapack {udostępniona jest Twoja paczka danych} other {udostępniony jest Twój projekt}}."
"defaultMessage": "Wybierz licencję, pod którą {type, select, mod {udostępniony jest Twój mod} modpack {udostępniona jest Twoja paczka modów} resourcepack {udostępniona jest Twoja paczka zasobów} shader {udostępnione są Twoje shadery} plugin {udostępniony jest Twój plugin} datapack {udostępniona jest Twoja paczka danych} other {udostępniony jest Twój projekt}}."
},
"nags.select-license.title": {
"defaultMessage": "Wybierz licencję"

View File

@@ -9,49 +9,49 @@
"defaultMessage": "Додавання унікального, релевантного та привабливого значка робить ваш проєкт впізнаваним та допомагає йому виділитися."
},
"nags.add-icon.title": {
"defaultMessage": "Додати іконку"
"defaultMessage": "Додайте значок"
},
"nags.add-links.description": {
"defaultMessage": "Додайте будь-які релевантні посилання, спрямовані зовнішньо від Modrinth, такі як вихідний код, система відстеження проблем або запрошення до Discord."
"defaultMessage": "Додайте будь-які необхідні посилання на вебсайти поза Modrinth, як-от, на вихідний код, систему відстеження проблем чи запрошення до Discord."
},
"nags.add-links.title": {
"defaultMessage": "Додайте зовнішні посилання"
},
"nags.all-tags-selected.description": {
"defaultMessage": "Ви обрали всі {totalAvailableTags, plural, one {# доступний теґ} other {# доступні теґи}}. Це суперечить меті теґів, які покликані допомогти користувачам знаходити відповідні проєкти. Будь ласка, вибирайте лише ті теґи, що стосуються вашого проєкту."
"defaultMessage": "Ви обрали {totalAvailableTags, plural, one {# доступний теґ} other {всі # доступні теґи}}. Це суперечить меті теґів, які покликані допомогти користувачам знаходити відповідні проєкти. Будь ласка, вибирайте лише ті теґи, що стосуються вашого проєкту."
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "Виберіть відповідні теґи"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "Ваш опис складається з {length, plural, one {# символа} other {# символів} }. Рекомендуємо зробити опис хоча б з {minChars, plural, one {# символа} other {# символів}}, щоб він виглядав чисто й інформативно."
"defaultMessage": "Ваш опис складається з {length, plural, one {# видимого символа} other {# видимих символів} }. Рекомендуємо зробити опис хоча б з {minChars, plural, one {# символа} other {# символів}}, щоб він виглядав чисто й інформативно."
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "Розширити опис"
"defaultMessage": "Доповніть опис"
},
"nags.edit-description.title": {
"defaultMessage": "Редагуйте опис"
"defaultMessage": "Відредагуйте опис"
},
"nags.edit-license.title": {
"defaultMessage": "Редагуйте ліцензію"
"defaultMessage": "Відредагуйте ліцензію"
},
"nags.edit-summary.title": {
"defaultMessage": "Редагувати короткий зміст"
"defaultMessage": "Відредагуйте анотацію"
},
"nags.edit-tags.title": {
"defaultMessage": "Редагуйте теґи"
"defaultMessage": "Відредагуйте теґи"
},
"nags.edit-title.title": {
"defaultMessage": "Редагуйте назву"
"defaultMessage": "Відредагуйте назву"
},
"nags.feature-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Обране зображення з галереї часто складає перше враження про проєкт."
"defaultMessage": "Головне зображення галереї часто складає перше враження про проєкт."
},
"nags.feature-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Додайте зображення з галереї до вибраного"
"defaultMessage": "Виберіть головне зображення"
},
"nags.gallery.title": {
"defaultMessage": "Перейти на сторінку галереї"
"defaultMessage": "Відвідайте сторінку галереї"
},
"nags.gpl-license-source-required.description": {
"defaultMessage": "Ваш {type, select, mod {мод} plugin {плаґін} other {проєкт}} використовує ліцензію, яка вимагає наявности вихідного коду. Будь ласка, надайте посилання на вихідний код або файл з вихідними кодами для кожної додаткової версії або використовуйте іншу ліцензію."
@@ -66,7 +66,7 @@
"defaultMessage": "Забезпечте доступність"
},
"nags.invalid-license-url.description.default": {
"defaultMessage": "Посилання на ліцензію є некоректним."
"defaultMessage": "Посилання на ліцензію неправильне."
},
"nags.invalid-license-url.description.domain": {
"defaultMessage": "Ваше посилання відсилає на вебсайт {domain}, який не є прийнятним джерелом ліцензійної інформації. Посилання мають відсилати безпосередньо до файлу ліцензії, а не до соціальних мереж, ігрових платформ тощо."
@@ -75,13 +75,13 @@
"defaultMessage": "Посилання на ліцензію, схоже, має неправильний формат. Надайте дійсне посилання на текст вашої ліцензії."
},
"nags.invalid-license-url.title": {
"defaultMessage": "Додайте дійсне посилання на ліцензію"
"defaultMessage": "Додайте правильне посилання на ліцензію"
},
"nags.link-shortener-usage.description": {
"defaultMessage": "Використання скорочених посилань або інших методів для приховування адрес зовнішніх посилань й посилань на ліцензію заборонено. Будь ласка, використовуйте лише повні посилання."
"defaultMessage": "Використання вкорочувачів посилань або інших методів для приховування адрес зовнішніх посилань й посилань на ліцензію заборонено. Будь ласка, використовуйте лише повні посилання."
},
"nags.link-shortener-usage.title": {
"defaultMessage": "Не використовуйте скорочені посилання"
"defaultMessage": "Не використовуйте вкорочувачі посилань"
},
"nags.long-headers.description": {
"defaultMessage": "{count, plural, one {# заголовок} few {# заголовки} other {# заголовків}} у вашому описі {count, plural, one {є задовгим} other {є задовгими}}. Заголовки мають бути стислими та виступати в ролі назв розділів, а не повних речень."
@@ -93,7 +93,7 @@
"defaultMessage": "Проєкти не мають використовувати торгові марки Minecraft, або містити «Minecraft» як показову частину назви."
},
"nags.minecraft-title-clause.title": {
"defaultMessage": "Уникайте порушення прав бренду"
"defaultMessage": "Уникайте порушення прав"
},
"nags.missing-alt-text.description": {
"defaultMessage": "Деякі з ваших зображень не мають альтернативного тексту, що є важливим для доступности, особливо для користувачів із вадами зору."
@@ -102,19 +102,19 @@
"defaultMessage": "Додайте альтернативний текст до зображень"
},
"nags.misused-discord-link-description": {
"defaultMessage": "Discord-запрошення не можуть використовуватися для посилань інших типів. Будь ласка, вставте посилання лише в поле «Посилання на запрошення до Discord»."
"defaultMessage": "Запрошення до Discord не можуть використовуватися для посилань інших типів. Будь ласка, вставте посилання лише в поле «Посилання на запрошення до Discord»."
},
"nags.misused-discord-link.title": {
"defaultMessage": "Перемістіть запрошення Discord"
"defaultMessage": "Перемістіть запрошення до Discord"
},
"nags.moderation.title": {
"defaultMessage": "Відвідати тему модерації"
"defaultMessage": "Відвідайте гілку модерації"
},
"nags.moderator-feedback.description": {
"defaultMessage": "Перегляньте та вирішіть усі зауваження модераторів перед повторним відправленням."
},
"nags.moderator-feedback.title": {
"defaultMessage": одивитися відгук"
"defaultMessage": ерегляньте зворотний зв’язок"
},
"nags.multiple-resolution-tags.description": {
"defaultMessage": "Ви вибрали {count, plural, one {# теґ роздільности} few{# теґи роздільности} many{# теґів роздільности} other{теґів родільности}} ({tags}). Пакети ресурсів зазвичай повинні мати лише один теґ роздільности, що вказує на їхню роздільність."
@@ -123,13 +123,13 @@
"defaultMessage": "Виберіть правильну роздільність"
},
"nags.select-license.description": {
"defaultMessage": "Оберіть ліцезію під якою поширюється {type, select, mod {ваша модифікація} modpack {ваша збірка} resourcepack {ваш пакет ресурсів} shader {ваш шейдер} plugin {ваш плаґін} datapack {ваш пакет даних} other {ваш проєкт}}."
"defaultMessage": "Виберіть ліцезію під якою поширюється {type, select, mod {ваш мод} modpack {ваша збірка} resourcepack {ваш пакет ресурсів} shader {ваш шейдер} plugin {ваш плаґін} datapack {ваш пакет даних} other {ваш проєкт}}."
},
"nags.select-license.title": {
"defaultMessage": "Виберіть ліцензію"
},
"nags.select-tags.description": {
"defaultMessage": "Виберіть теґи, котрі правильно стосуються вашого проєкту, щоби допомогти користувачам знайти їх."
"defaultMessage": "Виберіть теґи, котрі правильно описують ваш проєкт, щоби допомогти користувачам знайти його."
},
"nags.select-tags.title": {
"defaultMessage": "Виберіть теґи"
@@ -150,43 +150,43 @@
"defaultMessage": "Відвідайте основні налаштування"
},
"nags.summary-same-as-title.description": {
"defaultMessage": "Ваш зміст не може бути такий самий як Назва вашого проєкту. Це важливо для створення інформативного та привабливого Змісту."
"defaultMessage": "Ваша анотація не може бути такою ж, як назва вашого проєкту. Це важливо для створення інформативної та привабливої анотації."
},
"nags.summary-same-as-title.title": {
"defaultMessage": "Зробити зміст унікальним"
"defaultMessage": "Зробіть анотацію унікальною"
},
"nags.summary-special-formatting.description": {
"defaultMessage": "Ваш зміст не має містити форматування, розривів рядків, спеціальних знаків, або посилань, оскільки зміст відображатиме тільки звичайний текст."
"defaultMessage": "Ваша анотація не має містити форматування, розривів рядків, спеціальних символів або посилань, оскільки анотація показує лише звичайний текст."
},
"nags.summary-special-formatting.title": {
"defaultMessage": "Очистити зміст"
"defaultMessage": "Очистьте анотацію"
},
"nags.summary-too-short.description": {
"defaultMessage": "Ваш короткий зміст має довжину {length, plural, one {# символ} other {# сиволів} few{# символи}}. Хоча б {minChars, plural, one {# символ} other {# сиволів} few{# символи}} рекомендується для створення інформативного та привабливого короткого змісту."
"defaultMessage": "Ваша анотація складається з {length, plural, one {# символа} other {# символів}}. Рекомендуємо зробити анотацію хоча б з {minChars, plural, one {# символа} other {# символів}}, щоб вона виглядала інформативно й привабливо."
},
"nags.summary-too-short.title": {
"defaultMessage": "Розвинути зміст"
"defaultMessage": "Доповніть анотацію"
},
"nags.title-contains-technical-info.description": {
"defaultMessage": "Зберігайте Назву вашого проєкту чистою та легкою для пошуку. Версія та інформація завантажувача автоматично показується біля вашого проєкту."
"defaultMessage": "Якщо вибрати лаконічну назву для проєкту, його буде легше запам’ятати та знайти. Інформація про версію та завантажувач автоматично показується поруч із назвою."
},
"nags.title-contains-technical-info.title": {
"defaultMessage": "Очистіть назву"
"defaultMessage": "Скоротіть назву"
},
"nags.too-many-tags.description": {
"defaultMessage": "Ви вибрали {tagCount, plural,one {# теґ} few {# теґи} other {# теґів}}. Зменште кількість до {maxTagCount} або менше, щоб ваш проєкт відображався у відповідних результатах пошуку."
"defaultMessage": "Ви вибрали {tagCount, plural, one {# теґ} few {# теґи} other {# теґів}}. Зменште кількість до {maxTagCount} або менше, щоб ваш проєкт показувався у відповідних результатах пошуку."
},
"nags.too-many-tags.title": {
"defaultMessage": "Виберіть відповідні теґи"
},
"nags.upload-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Хоча б 1 зображення необхідне для демонстрації вмісту вашого {type, select, resourcepack {пакета ресурсів, окрім авдіо або пакета локалізації. Якщо це описує ваш пакет, оберіть відповідний теґ} shader {шейдера} other {проєкту}}."
"defaultMessage": "Хоча б одне зображення необхідне для демонстрації вмісту вашого {type, select, resourcepack {пакета ресурсів, за винятком звукових або локалізаційних пакетів. Якщо це описує ваш пакет, виберіть відповідний теґ} shader {шейдера} other {проєкту}}."
},
"nags.upload-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Завантажте зображення в галерею"
"defaultMessage": "Завантажте зображення до галереї"
},
"nags.upload-version.description": {
"defaultMessage": "Має бути вибрана щонайменше одна версія щоб відправити проєкт на перевірку."
"defaultMessage": "Має бути створена щонайменше одна версія, щоб відправити проєкт на перевірку."
},
"nags.upload-version.title": {
"defaultMessage": "Завантажте версію"

View File

@@ -16,6 +16,192 @@
},
"nags.add-links.title": {
"defaultMessage": "Thêm liên kết ngoài"
},
"nags.all-tags-selected.description": {
"defaultMessage": "Bạn đã chọn tất cả {totalAvailableTags, plural, one {# thẻ có sẵn} other {# thẻ có sẵn}}. Điều này làm mất đi mục đích của thẻ, vốn được dùng để giúp người dùng tìm thấy các dự án phù hợp. Vui lòng chỉ chọn những thẻ thực sự liên quan đến dự án của bạn."
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "Chọn các thẻ chính xác"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "Mô tả của bạn hiện có {length, plural, one {# ký tự có thể đọc} other {# ký tự có thể đọc}}. Khuyến nghị nên có ít nhất {minChars, plural, one {# ký tự} other {# ký tự}} để tạo ra một mô tả rõ ràng và đầy đủ thông tin."
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "Mở rộng mô tả"
},
"nags.edit-description.title": {
"defaultMessage": "Chỉnh sửa mô tả"
},
"nags.edit-license.title": {
"defaultMessage": "Chỉnh sửa giấy phép"
},
"nags.edit-summary.title": {
"defaultMessage": "Chỉnh sửa tóm tắt"
},
"nags.edit-tags.title": {
"defaultMessage": "Chỉnh sửa thẻ"
},
"nags.edit-title.title": {
"defaultMessage": "Chỉnh sửa tiêu đề"
},
"nags.feature-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Hình ảnh thư viện nổi bật thường là cách dự án của bạn tạo ấn tượng đầu tiên."
},
"nags.feature-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Đặt một hình ảnh thư viện nổi bật"
},
"nags.gallery.title": {
"defaultMessage": "Truy cập trang thư viện"
},
"nags.gpl-license-source-required.description": {
"defaultMessage": "{type, select, mod {Mod} plugin {Plugin} other {Dự án}} của bạn sử dụng giấy phép yêu cầu phải công khai mã nguồn. Vui lòng cung cấp liên kết mã nguồn hoặc tệp mã nguồn cho mỗi phiên bản bổ sung, hoặc cân nhắc sử dụng một giấy phép khác."
},
"nags.gpl-license-source-required.title": {
"defaultMessage": "Cung cấp mã nguồn"
},
"nags.image-heavy-description.description": {
"defaultMessage": "Phần mô tả của bạn nên chứa đủ văn bản thuần hoặc văn bản thay thế cho hình ảnh (alt-text), nhằm đảm bảo khả năng truy cập cho người dùng trình đọc màn hình hoặc có kết nối internet chậm."
},
"nags.image-heavy-description.title": {
"defaultMessage": "Đảm bảo khả năng truy cập"
},
"nags.invalid-license-url.description.default": {
"defaultMessage": "URL giấy phép không hợp lệ."
},
"nags.invalid-license-url.description.domain": {
"defaultMessage": "URL giấy phép của bạn trỏ tới {domain}, đây không phải là nơi phù hợp để cung cấp thông tin giấy phép. URL giấy phép phải liên kết trực tiếp tới tệp giấy phép của bạn, không phải mạng xã hội, nền tảng trò chơi, v.v."
},
"nags.invalid-license-url.description.malformed": {
"defaultMessage": "URL giấy phép của bạn có vẻ không đúng định dạng. Vui lòng cung cấp một URL hợp lệ dẫn tới nội dung giấy phép."
},
"nags.invalid-license-url.title": {
"defaultMessage": "Thêm liên kết giấy phép hợp lệ"
},
"nags.link-shortener-usage.description": {
"defaultMessage": "Việc sử dụng trình rút gọn liên kết hoặc các phương pháp khác để che giấu đích đến của liên kết trong các liên kết bên ngoài hoặc liên kết giấy phép là không được phép. Vui lòng chỉ sử dụng các liên kết đầy đủ và phù hợp."
},
"nags.link-shortener-usage.title": {
"defaultMessage": "Không sử dụng trình rút gọn liên kết"
},
"nags.long-headers.description": {
"defaultMessage": "{count, plural, one {# tiêu đề} other {# tiêu đề}} trong phần mô tả của bạn {count, plural, one {quá dài} other {quá dài}}. Tiêu đề nên ngắn gọn và đóng vai trò là tiêu đề mục, không phải là câu hoàn chỉnh."
},
"nags.long-headers.title": {
"defaultMessage": "Rút gọn tiêu đề"
},
"nags.minecraft-title-clause.description": {
"defaultMessage": "Dự án không được sử dụng thương hiệu của Minecraft hoặc đưa “Minecraft” làm một phần quan trọng trong tên dự án."
},
"nags.minecraft-title-clause.title": {
"defaultMessage": "Tránh vi phạm thương hiệu"
},
"nags.missing-alt-text.description": {
"defaultMessage": "Một số hình ảnh của bạn đang thiếu văn bản thay thế, điều này rất quan trọng cho khả năng truy cập, đặc biệt đối với người khiếm thị."
},
"nags.missing-alt-text.title": {
"defaultMessage": "Thêm văn bản thay thế cho hình ảnh"
},
"nags.misused-discord-link-description": {
"defaultMessage": "Liên kết mời Discord không thể được dùng cho các loại liên kết khác. Vui lòng chỉ đặt liên kết Discord của bạn trong trường Liên kết mời Discord."
},
"nags.misused-discord-link.title": {
"defaultMessage": "Di chuyển liên kết mời Discord"
},
"nags.moderation.title": {
"defaultMessage": "Truy cập luồng kiểm duyệt"
},
"nags.moderator-feedback.description": {
"defaultMessage": "Xem xét và xử lý tất cả các vấn đề do đội ngũ kiểm duyệt nêu ra trước khi gửi lại."
},
"nags.moderator-feedback.title": {
"defaultMessage": "Xem phản hồi"
},
"nags.multiple-resolution-tags.description": {
"defaultMessage": "Bạn đã chọn {count, plural, one {# thẻ độ phân giải} other {# thẻ độ phân giải}} ({tags}). Gói tài nguyên thường chỉ nên có một thẻ độ phân giải phù hợp với độ phân giải chính của nó."
},
"nags.multiple-resolution-tags.title": {
"defaultMessage": "Chọn độ phân giải đúng"
},
"nags.select-license.description": {
"defaultMessage": "Chọn giấy phép mà {type, select, mod {mod} modpack {modpack} resourcepack {gói tài nguyên} shader {shader} plugin {plugin} datapack {gói dữ liệu} other {dự án}} của bạn được phát hành theo."
},
"nags.select-license.title": {
"defaultMessage": "Chọn giấy phép"
},
"nags.select-tags.description": {
"defaultMessage": "Chọn các thẻ phù hợp với dự án của bạn để giúp đúng đối tượng người dùng tìm thấy dự án."
},
"nags.select-tags.title": {
"defaultMessage": "Chọn thẻ"
},
"nags.settings.description.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt mô tả"
},
"nags.settings.license.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt giấy phép"
},
"nags.settings.links.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt liên kết"
},
"nags.settings.tags.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt thẻ"
},
"nags.settings.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt chung"
},
"nags.summary-same-as-title.description": {
"defaultMessage": "Phần tóm tắt của bạn không được trùng với tên dự án. Việc tạo một bản tóm tắt mang tính cung cấp thông tin và thu hút là rất quan trọng."
},
"nags.summary-same-as-title.title": {
"defaultMessage": "Làm cho phần tóm tắt trở nên khác biệt"
},
"nags.summary-special-formatting.description": {
"defaultMessage": "Phần tóm tắt không nên chứa định dạng, xuống dòng, ký tự đặc biệt hoặc liên kết, vì phần tóm tắt chỉ hiển thị văn bản thuần."
},
"nags.summary-special-formatting.title": {
"defaultMessage": "Làm gọn phần tóm tắt"
},
"nags.summary-too-short.description": {
"defaultMessage": "Phần tóm tắt của bạn hiện có {length, plural, one {# ký tự} other {# ký tự}}. Khuyến nghị nên có ít nhất {minChars, plural, one {# ký tự} other {# ký tự}} để tạo ra một bản tóm tắt đầy đủ thông tin và hấp dẫn."
},
"nags.summary-too-short.title": {
"defaultMessage": "Mở rộng phần tóm tắt"
},
"nags.title-contains-technical-info.description": {
"defaultMessage": "Giữ tên dự án gọn gàng sẽ giúp dễ ghi nhớ và dễ tìm kiếm hơn. Thông tin phiên bản và trình tải sẽ được tự động hiển thị cùng với dự án của bạn."
},
"nags.title-contains-technical-info.title": {
"defaultMessage": "Làm gọn tên dự án"
},
"nags.too-many-tags.description": {
"defaultMessage": "Bạn đã chọn {tagCount, plural, one {# thẻ} other {# thẻ}}. Hãy cân nhắc giảm xuống còn {maxTagCount} thẻ hoặc ít hơn để đảm bảo dự án của bạn xuất hiện trong các kết quả tìm kiếm phù hợp."
},
"nags.too-many-tags.title": {
"defaultMessage": "Chọn các thẻ chính xác"
},
"nags.upload-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "Cần có ít nhất một hình ảnh trong thư viện để giới thiệu nội dung của {type, select, resourcepack {gói tài nguyên} shader {shader} other {dự án}} của bạn, ngoại trừ các gói âm thanh hoặc bản địa hóa. Nếu điều này đúng với gói của bạn, vui lòng chọn thẻ phù hợp {shader {shader} other {project}}."
},
"nags.upload-gallery-image.title": {
"defaultMessage": "Tải lên hình ảnh thư viện"
},
"nags.upload-version.description": {
"defaultMessage": "Cần có ít nhất một phiên bản để dự án có thể được gửi xét duyệt."
},
"nags.upload-version.title": {
"defaultMessage": "Tải lên một phiên bản"
},
"nags.verify-external-links.description": {
"defaultMessage": "Một số liên kết bên ngoài của bạn có thể đang sử dụng tên miền không phù hợp với loại liên kết đó."
},
"nags.verify-external-links.title": {
"defaultMessage": "Xác minh các liên kết bên ngoài"
},
"nags.versions.title": {
"defaultMessage": "Truy cập trang phiên bản"
},
"nags.visit-links-settings.title": {
"defaultMessage": "Truy cập cài đặt liên kết"
}
}

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
{
"nags.add-description.description": {
"defaultMessage": "需要一能清晰说明该项目的与功能的描述文案。"
"defaultMessage": "需要一能清晰说明该项目的作用与功能的描述。"
},
"nags.add-description.title": {
"defaultMessage": "添加描述"
},
"nags.add-icon.description": {
"defaultMessage": "为项目镌一枚独具韵致、相映成趣的标识,使其自芸芸同类间翩然卓立,一眼难忘。"
"defaultMessage": "添加一个特点、有关联、有吸引力的图标,以便让你的项目易于分辨、脱颖而出。"
},
"nags.add-icon.title": {
"defaultMessage": "添加项目图标"
"defaultMessage": "添加图标"
},
"nags.add-links.description": {
"defaultMessage": "添加一些 Modrinth 站外的相关链接,例如源代码仓库、问题追踪器或 Discord 频道邀请。"
@@ -24,7 +24,7 @@
"defaultMessage": "选择准确的标签"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "你的描述包含 {length, plural, other {# 个可读字符}}。建议至少包含 {minChars, plural, other {# 个字符}},让文案清楚且信息属实。"
"defaultMessage": "你的描述包含 {length, plural, other {# 个可读字符}}。建议至少包含 {minChars, plural, other {# 个字符}},让描述详尽清晰。"
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "扩展描述"
@@ -42,7 +42,7 @@
"defaultMessage": "编辑标签"
},
"nags.edit-title.title": {
"defaultMessage": "编辑项目标题"
"defaultMessage": "编辑标题"
},
"nags.feature-gallery-image.description": {
"defaultMessage": "精选的图库图片往往就是你的项目给人留下的第一印象。"
@@ -54,7 +54,7 @@
"defaultMessage": "访问图库界面"
},
"nags.gpl-license-source-required.description": {
"defaultMessage": "你的{type, select, mod {模组} plugin {插件} other {项目}}所使用的版权许可要求源代码必须公开。请为每个新增版本提供源代码地址或源文件,或考虑使用其他的版权许可。"
"defaultMessage": "你的{type, select, mod {模组} plugin {插件} other {项目}}所使用的许可要求源代码必须公开。请为每个新增版本提供源代码地址或源文件,或考虑使用其他的许可。"
},
"nags.gpl-license-source-required.title": {
"defaultMessage": "提供源代码"
@@ -66,7 +66,7 @@
"defaultMessage": "确保无障碍体验"
},
"nags.invalid-license-url.description.default": {
"defaultMessage": "版权许可链接不可用。"
"defaultMessage": "许可证 URL 不可用。"
},
"nags.invalid-license-url.description.domain": {
"defaultMessage": "你提供的许可证 URL 指向 {domain},该地址不适合用于提供许可证信息。许可证 URL 应直接链接至你的许可证文件,而非社交媒体、游戏平台等无关网站。"
@@ -78,7 +78,7 @@
"defaultMessage": "添加一个有效的许可证链接"
},
"nags.link-shortener-usage.description": {
"defaultMessage": "禁使用短链接或其他方式来隐藏外部链接或许可证链接的真实指向。请务必使用完整的原始链接。"
"defaultMessage": "禁使用短链接或其他方式来隐藏外部链接或许可证的实际链接。请务必使用完整的原始链接。"
},
"nags.link-shortener-usage.title": {
"defaultMessage": "不要使用短链接"
@@ -87,7 +87,7 @@
"defaultMessage": "描述中有 {count, plural, other {# 个标题}}过长。标题应简洁,用作章节名,不应是完整的句子。"
},
"nags.long-headers.title": {
"defaultMessage": "缩短项目标题"
"defaultMessage": "缩短标题"
},
"nags.minecraft-title-clause.description": {
"defaultMessage": "项目不得使用 Minecraft 的品牌标识也不得将“Minecraft”作为名称的重要组成部分。"
@@ -159,7 +159,7 @@
"defaultMessage": "你的简介不应包含任何格式、换行符、特殊字符或链接,因为简介仅会以纯文本形式展示。"
},
"nags.summary-special-formatting.title": {
"defaultMessage": "清简介"
"defaultMessage": "清简介"
},
"nags.summary-too-short.description": {
"defaultMessage": "你的简介包含 {length, plural, other {# 个字符}}。建议至少包含 {minChars, plural, other {# 个字符}},来让简介既丰富又引人入胜。"
@@ -171,7 +171,7 @@
"defaultMessage": "保持项目名称简洁,有助于玩家记忆与查找。版本和加载器信息会自动随你的项目一同显示。"
},
"nags.title-contains-technical-info.title": {
"defaultMessage": "清名称"
"defaultMessage": "清名称"
},
"nags.too-many-tags.description": {
"defaultMessage": "你已选择 {tagCount, plural, other {# 个标签}}。建议将其数量减少到 {maxTagCount} 个或更少,以确保你的项目能正常出现在相关搜索结果中。"

View File

@@ -1,30 +1,30 @@
{
"nags.add-description.description": {
"defaultMessage": "需要一份清楚說明專案宗旨與功能的描述。"
"defaultMessage": "必須提供一段能清楚說明專案目的與功能的描述。"
},
"nags.add-description.title": {
"defaultMessage": "新增描述"
},
"nags.add-icon.description": {
"defaultMessage": "新增獨特、相關且引人入勝的圖示,能讓你的專案更容易辨識,並使其脫穎而出。"
"defaultMessage": "新增一個獨特、具代表性且吸引人的圖示,能提高專案的辨識,並讓它脫穎而出。"
},
"nags.add-icon.title": {
"defaultMessage": "新增圖示"
},
"nags.add-links.description": {
"defaultMessage": "新增任何 Modrinth 以外的相關連結,例如原始碼、問題追蹤器或 Discord 邀請。"
"defaultMessage": "新增任何與專案相關且指向 Modrinth 以外的連結,例如原始碼、問題追蹤器或 Discord 邀請連結。"
},
"nags.add-links.title": {
"defaultMessage": "新增外部連結"
},
"nags.all-tags-selected.description": {
"defaultMessage": "選擇了所有 {totalAvailableTags, plural, one {# 可用標籤} other {# 可用標籤}}。這違背了標籤的初衷,標籤旨在幫助用戶找到相關的項目。請僅選擇與您的項目相關的標籤。"
"defaultMessage": "選擇了全部 {totalAvailableTags} 個可用標籤。這失去了標籤的意義,標籤的初衷是為了幫助使用者尋找相關專案。請僅選擇與你的專案相關的標籤。"
},
"nags.all-tags-selected.title": {
"defaultMessage": "選擇精確的標籤"
"defaultMessage": "選取準確的標籤"
},
"nags.description-too-short.description": {
"defaultMessage": "的描述長度為 {length, plural, one {# 個字符} other {# 個字符}}。建議至少使用 {minChars, plural, one {# 字符} other {# 字符}} 來創造清晰且資訊豐富的描述。"
"defaultMessage": "的描述目前只有 {length} 個字元。建議至少達到 {minChars} 個字元,才能寫出一段既實用又吸引人的摘要。"
},
"nags.description-too-short.title": {
"defaultMessage": "擴展描述"
@@ -60,10 +60,10 @@
"defaultMessage": "提供原始碼"
},
"nags.image-heavy-description.description": {
"defaultMessage": "你的描述應該包含足夠的純文字或圖片替代文字,以確保使用螢幕閱讀器或網路連線速度較慢的使用者也能存取。"
"defaultMessage": "請在描述中提供充足的純文字或圖片替代文字,讓螢幕閱讀器使用者與網路速度較慢的使用者也能順利閱讀。"
},
"nags.image-heavy-description.title": {
"defaultMessage": "確保易用性"
"defaultMessage": "確保無障礙體驗"
},
"nags.invalid-license-url.description.default": {
"defaultMessage": "授權條款網址無效。"
@@ -84,10 +84,10 @@
"defaultMessage": "請勿使用短網址"
},
"nags.long-headers.description": {
"defaultMessage": "你的描述中有{count, plural, one {# 個字} other {# 在標題中}} ,在你的描述中 {count, plural, one {is} other {are}} 過長。標題應該簡潔,並作為區塊標題,而非完整的句子。"
"defaultMessage": "你的描述中有 {count} 個標題字數過多。標題的作用是作為區塊標題,應保持簡潔,避免使用完整的句子。"
},
"nags.long-headers.title": {
"defaultMessage": "縮短標題"
"defaultMessage": "標題請簡短扼要"
},
"nags.minecraft-title-clause.description": {
"defaultMessage": "專案名稱不得使用 Minecraft 的品牌或將「Minecraft」作為名稱的重要部分。"
@@ -114,10 +114,10 @@
"defaultMessage": "在重新提交之前,請審閱並處理審核團隊提出的所有疑慮。"
},
"nags.moderator-feedback.title": {
"defaultMessage": "查回饋"
"defaultMessage": "查回饋"
},
"nags.multiple-resolution-tags.description": {
"defaultMessage": "您已選擇 {count, plural, one {# 解析度標籤} other {# r解析度標籤}} ({tags})。資源包通常應該只有一個與其主要解析度相符的解析度標籤。"
"defaultMessage": "你選取了 {count} 個解析度標籤 ({tags})。資源包通常只需要一個與其主要解析度相符的標籤。"
},
"nags.multiple-resolution-tags.title": {
"defaultMessage": "選擇正確的解析度"
@@ -150,7 +150,7 @@
"defaultMessage": "前往一般設定"
},
"nags.summary-same-as-title.description": {
"defaultMessage": "你的摘要不能與你的專案名稱相同。請務必建立一個內容豐富且引人入勝的摘要。"
"defaultMessage": "你的摘要不能與你的專案名稱相同。撰寫一段既實用又吸引人的摘要非常重要。"
},
"nags.summary-same-as-title.title": {
"defaultMessage": "讓摘要與眾不同"
@@ -162,7 +162,7 @@
"defaultMessage": "清理摘要"
},
"nags.summary-too-short.description": {
"defaultMessage": "的摘要長度為 {length, plural, one {# 個字符} other {# 字符}}。建議至少使用 {minChars, plural, one {# 字符} other {# 個字符}} 來創建資訊豐富且引人入勝的摘要。"
"defaultMessage": "的摘要目前只有 {length} 個字元。建議至少達到 {minChars} 個字元,才能寫出一段既實用又吸引人的摘要。"
},
"nags.summary-too-short.title": {
"defaultMessage": "擴展摘要"